asda?‰PNG  IHDR ? f ??C1 sRGB ??é gAMA ±? üa pHYs ? ??o¨d GIDATx^íüL”÷e÷Y?a?("Bh?_ò???¢§?q5k?*:t0A-o??¥]VkJ¢M??f?±8\k2íll£1]q?ù???T # # Please don't modify this file as your changes will be overwritten with # the next update. Use /etc/mail/spamassassin/local.cf instead. # See 'perldoc Mail::SpamAssassin::Conf' for details. # # <@LICENSE> # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more # contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with # this work for additional information regarding copyright ownership. # The ASF licenses this file to you under the Apache License, Version 2.0 # (the "License"); you may not use this file except in compliance with # the License. You may obtain a copy of the License at: # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # # ########################################################################### # character set used in the following texts (no need for iso-8859-15) lang de report_charset iso-8859-1 # ........................................................................ lang de clear_report_template lang de report Software zur Erkennung von "Spam" auf dem Rechner lang de report lang de report " _HOSTNAME_" lang de report lang de report hat die eingegangene E-mail als mgliche "Spam"-Nachricht identifiziert. lang de report Die ursprngliche Nachricht wurde an diesen Bericht angehngt, so dass lang de report Sie sie anschauen knnen (falls es doch eine legitime E-Mail ist) oder lang de report hnliche unerwnschte Nachrichten in Zukunft markieren knnen. lang de report Bei Fragen zu diesem Vorgang wenden Sie sich bitte an lang de report lang de report " _CONTACTADDRESS_" lang de report lang de report Vorschau: _PREVIEW_ lang de report lang de report Inhaltsanalyse im Detail: (_SCORE_ Punkte, _REQD_ bentigt) lang de report lang de report "Pkte Regelname Beschreibung" lang de report ---- ---------------------- -------------------------------------------------- lang de report _SUMMARY_ # ........................................................................ # ........................................................................ lang de clear_unsafe_report_template lang de unsafe_report Die ursprngliche Nachricht enthielt nicht ausschlielich Klartext lang de unsafe_report (plain text) und kann eventuell eine Gefahr fr einige E-Mail-Programme lang de unsafe_report darstellen (falls sie z.B. einen Computervirus enthlt). lang de unsafe_report Mchten Sie die Nachricht dennoch ansehen, ist es wahrscheinlich lang de unsafe_report sicherer, sie zuerst in einer Datei zu speichern und diese Datei danach lang de unsafe_report mit einem Texteditor zu ffnen. # ........................................................................ lang de describe GTUBE Test zur Prfung von Anti-Spam-Software lang de describe DIGEST_MULTIPLE Mehrere Internettests (Razor, DCC, Pyzor, etc.) treffen zu lang de describe TRACKER_ID Beinhaltet eine Identittsnummer zur Nutzerbeobachtung lang de describe WEIRD_QUOTING Seltsame Hufung von Anfhrungszeichen im Nachrichtentext lang de describe __MIME_BASE64 Enthlt Anhang in base64-Kodierung lang de describe __MIME_QP Enthlt Anhang in "quoted-printable"-Kodierung #lang de describe MIME_BASE64_BLANKS berflssige Leerzeilen bei der base64-Kodierung lang de describe MIME_BASE64_TEXT Text getarnt durch base64-Kodierung lang de describe MIME_HTML_MOSTLY Mehrteilige MIME-Nachricht berwiegend in HTML lang de describe MIME_HTML_ONLY MIME-Nachricht besteht nur aus HTML lang de describe MIME_HTML_ONLY_MULTI Mehrteilige MIME-Nachricht besteht nur aus HTML lang de describe MIME_QP_LONG_LINE "quoted-printable"-kodierte Zeile lnger als 76 Zeichen lang de describe MIME_CHARSET_FARAWAY MIME-Zeichensatz deutet auf fremde Sprache hin lang de describe MPART_ALT_DIFF Nachrichtentext im Text- und HTML-Format unterscheiden sich lang de describe CHARSET_FARAWAY Zeichensatz deutet auf fremde Sprache hin lang de describe EMAIL_ROT13 Eventuell ROT13-kodierte E-Mail-Adresse im Text lang de describe BLANK_LINES_80_90 Nachrichtentext besteht zu 80-90% aus Leerzeilen lang de describe LONGWORDS Eine Reihe von langen Wrtern hintereinander lang de describe ALL_TRUSTED Nachricht wurde nur ber vertrauenswrdige Rechner weitergeleitet lang de describe RCVD_IN_SBL Transportiert via Rechner in SBL-Liste (https://www.spamhaus.org/sbl/) lang de describe RCVD_IN_XBL Transportiert via Rechner in XBL-Liste (https://www.spamhaus.org/xbl/) lang de describe RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET Transportiert via Rechner in Liste von www.spamcop.net lang de describe RCVD_IN_MAPS_RBL Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/rbl/ lang de describe RCVD_IN_MAPS_DUL Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/dul/ lang de describe RCVD_IN_MAPS_RSS Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/rss/ lang de describe RCVD_IN_MAPS_NML Transportiert via Rechner in Liste von http://www.mail-abuse.org/nml/ lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_C Betreff enthlt 'cialis' mit L..c.k.e.n lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_L Betreff enthlt 'levitra' mit L..c.k.e.n lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_S Betreff enthlt 'soma' mit L..c.k.e.n #lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_VA Betreff enthlt 'valium' mit L..c.k.e.n lang de describe SUBJECT_DRUG_GAP_X Betreff enthlt 'xanax' mit L..c.k.e.n lang de describe DRUG_DOSAGE Erwhnt den Preis einer Dosis lang de describe DRUG_ED_CAPS Erwhnt Medikament gegen Erektionsstrung lang de describe DRUG_ED_SILD Chemische Bezeichnung eines Medikaments gegen Erektionsstrungen lang de describe DRUG_ED_GENERIC Viagra als billiges Nachahmerprparat lang de describe DRUG_ED_ONLINE Schnelle Lieferung von Viagra lang de describe ONLINE_PHARMACY Internetapotheke lang de describe VIA_GAP_GRA Versucht das Wort 'viagra' zu tarnen lang de describe DRUGS_ERECTILE Erwhnt ein Medikament gegen Erektionsstrungen lang de describe DRUGS_ERECTILE_OBFU Erwhnt (getarnt) Medikamente gegen Erektionsstrungen lang de describe DRUGS_DIET Erwhnt Ditmedikament lang de describe DRUGS_DIET_OBFU Erwhnt (getarnt) Ditmedikament lang de describe DRUGS_MUSCLE Erwhnt Muskelentspannungsmittel lang de describe DRUGS_ANXIETY Erwhnt Medikament gegen Angstneurosen lang de describe DRUGS_ANXIETY_OBFU Erwhnt (getarnt) Medikament gegen Angstneurosen lang de describe DRUGS_SMEAR1 Zwei oder mehr Medikamente in einem Wort lang de describe DRUGS_ANXIETY_EREC Erwhnt Medikamente gegen Erektionsstrungen und Angstneurosen lang de describe DRUGS_SLEEP_EREC Erwhnt Medikament gegen Erektionsstrungen und Schlafmittel lang de describe DRUGS_MANYKINDS Erwhnt mindestens vier Arten von Medikamenten #lang de describe FAKE_HELO_MAIL_COM_DOM HELO-Rechnername verdchtig (mail.com) lang de describe HELO_DYNAMIC_IPADDR HELO-Rechnername verdchtig (IP-Adresse 1) lang de describe HELO_DYNAMIC_DHCP HELO-Rechnername verdchtig (DHCP) lang de describe HELO_DYNAMIC_HCC HELO-Rechnername verdchtig (HCC) lang de describe HELO_DYNAMIC_ROGERS HELO-Rechnername verdchtig (Rogers) lang de describe HELO_DYNAMIC_DIALIN HELO-Rechnername verdchtig (T-Dialin) lang de describe HELO_DYNAMIC_HEXIP HELO-Rechnername verdchtig (Hexadezimale IP-Adresse) lang de describe HELO_DYNAMIC_SPLIT_IP HELO-Rechnername verdchtig (getrennte IP-Adresse) lang de describe HELO_DYNAMIC_IPADDR2 HELO-Rechnername verdchtig (IP-Adresse 2) lang de describe HELO_DYNAMIC_CHELLO_NL HELO-Rechnername verdchtig (Chello.nl) lang de describe HELO_DYNAMIC_HOME_NL HELO-Rechnername verdchtig (Home.nl) lang de describe FROM_STARTS_WITH_NUMS Absenderadresse beginnt mit Ziffern im Benutzernamen lang de describe FROM_OFFERS Absenderadresse enthlt "@...offers" lang de describe FROM_NO_USER Adressteil vor dem @-Zeichen fehlt im Absender lang de describe PLING_QUERY Betreff enthlt Ausrufe- und Fragezeichen lang de describe SUBJ_ALL_CAPS Betreff enthlt nur Grobuchstaben lang de describe MSGID_SPAM_CAPS Kopfzeile "Message-ID" von Spam-Software erzeugt (Grobuchstaben) lang de describe MSGID_SPAM_LETTERS Kopfzeile "Message-ID" von Spam-Software erzeugt (Buchstaben) lang de describe MSGID_OUTLOOK_INVALID Geflschte Kopfzeile "Message-ID" im Format von Outlook Express lang de describe MSGID_RANDY Muster in Kopfzeile "Message-ID" typisch fr Spam lang de describe MSGID_YAHOO_CAPS Kopfzeile "Message-ID" enthlt GROSSBUCHSTABEN@yahoo.com lang de describe MSGID_FROM_MTA_HEADER Kopfzeile "Message-ID" von fremdem Senderechner hinzugefgt lang de describe DATE_SPAMWARE_Y2K Datumskopfzeile hat ungewhnliches Format lang de describe INVALID_DATE Datumskopfzeile nicht standardkonform zu RFC 2822 lang de describe INVALID_DATE_TZ_ABSURD Ungltiges Datum, diese Zeitzone existiert nicht lang de describe INVALID_TZ_CST Ungltiges Datum in Kopfzeile (falsche CST Zeitzone) lang de describe INVALID_TZ_EST Ungltiges Datum in Kopfzeile (falsche EST Zeitzone) lang de describe DATE_IN_PAST_03_06 Absendezeit 3 bis 6 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_PAST_06_12 Absendezeit 6 bis 12 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_PAST_12_24 Absendezeit 12 bis 24 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_PAST_24_48 Absendezeit 24 bis 48 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_PAST_96_XX Absendezeit mehr als 96 Stunden vor Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_FUTURE_03_06 Absendezeit 3 bis 6 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_FUTURE_06_12 Absendezeit 6 bis 12 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_FUTURE_12_24 Absendezeit 12 bis 24 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_FUTURE_24_48 Absendezeit 24 bis 48 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_FUTURE_48_96 Absendezeit 48 bis 96 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe DATE_IN_FUTURE_96_XX Absendezeit mehr als 96 Stunden nach Datum in "Received"-Kopfzeilen lang de describe UNRESOLVED_TEMPLATE Kopfzeilen enthalten nicht ersetzte Variablen lang de describe SUBJ_ILLEGAL_CHARS Betreff enthlt zu viele ungltige Zeichen lang de describe FROM_ILLEGAL_CHARS Absendeadresse enthlt zu viele ungltige Zeichen lang de describe HEAD_ILLEGAL_CHARS Kopfzeilen enthalten zu viele ungltige Zeichen lang de describe ENGLISH_UCE_SUBJECT Betreff enthlt englische Werbungskennzeichnung lang de describe JAPANESE_UCE_SUBJECT Betreff enthlt japanische Werbungskennzeichnung lang de describe KOREAN_UCE_SUBJECT Betreff enthlt koreanische Werbungskennzeichnung lang de describe NO_DNS_FOR_FROM Domain der Absendeadresse nicht im DNS registriert (kein MX/A Eintrag) lang de describe RCVD_HELO_IP_MISMATCH HELO-Name und IP-Adresse in Kopfzeilen passen nicht lang de describe RCVD_ILLEGAL_IP "Received"-Kopfzeilen enthalten ungltige IP-Adresse lang de describe RCVD_DOUBLE_IP_SPAM Kennzeichen von Spam-Software (doppelte IP-Adresse) lang de describe RCVD_DOUBLE_IP_LOOSE Empfnger/Sender in Kopfzeilen sehen aus wie IP-Adressen lang de describe FORGED_TELESP_RCVD Geflschte Rechnernamen eines brasilianischen DSL-Providers lang de describe FORGED_HOTMAIL_RCVD2 Absendeadresse von hotmail.com, aber keine passende "Received"-Zeile lang de describe FORGED_YAHOO_RCVD Geflschte "Received"-Kopfzeile von yahoo.com gefunden lang de describe CONFIRMED_FORGED Geflschte "Received"-Kopfzeilen lang de describe MULTI_FORGED Mehrfach geflschte "Received"-Kopfzeilen lang de describe NONEXISTENT_CHARSET Den angegebenen Zeichensatz gibt es nicht lang de describe CHARSET_FARAWAY_HEADER Fremdsprachlicher Zeichensatz in Kopfzeilen benutzt lang de describe MISSING_DATE Datumskopfzeile fehlt lang de describe MISSING_HEADERS Empfngeradresse ("To") fehlt lang de describe MISSING_SUBJECT Betreff ("Subject") fehlt lang de describe SUSPICIOUS_RECIPS Empfngeradressen sind sich hnlich lang de describe SORTED_RECIPS Empfnger sind nach Adressen sortiert lang de describe GAPPY_SUBJECT Betreff enthlt Text mit "L..c.k.e.n" lang de describe MISSING_MIMEOLE Kopfzeile "X-MSMail-Priority" aber kein "X-MimeOLE" lang de describe SUBJ_AS_SEEN Betreff enthlt "as seen" lang de describe SUBJ_DOLLARS Betreff beginnt mit einem Dollar-Betrag #lang de describe SUBJ_YOUR_DEBT Betreff dreht sich um Rechnungen oder Kredite lang de describe SUBJ_YOUR_FAMILY Betreff enthlt "Your Family" lang de describe RCVD_FAKE_HELO_DOTCOM "Received"-Kopfzeilen enthalten geflschten HELO-Rechnernamen lang de describe SUBJECT_DIET Betreff dreht sich um Gewichtsabnahme lang de describe MIME_BOUND_DD_DIGITS Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung lang de describe MIME_BOUND_DIGITS_15 Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung lang de describe MIME_BOUND_MANY_HEX Bestimmtes Muster von Spam-Software in MIME-Begrenzung lang de describe TO_MALFORMED Format der Zieladresse inkorrekt lang de describe MIME_HEADER_CTYPE_ONLY Kopfzeile "Content-Type" ohne MIME-Kopfzeilen gefunden lang de describe WITH_LC_SMTP Kopfzeilen mit "smtp" in Kleinschreibung lang de describe SUBJ_BUY Betreff dreht sich ums Kaufen ("buy...") lang de describe RCVD_AM_PM Geflschte "Received"-Kopfzeilen (AM/PM Zeitangabe) lang de describe HEADER_COUNT_CTYPE Kopfzeile "Content-Type" mehrfach vorhanden lang de describe NO_RDNS_DOTCOM_HELO HELO-Identifikation als groer Provider, aber rDNS-Name inkorrekt lang de describe FAKE_OUTBLAZE_RCVD "mr.outblaze.com" in "Received"-Kopfzeile ist geflscht lang de describe HTML_MESSAGE Nachricht enthlt HTML lang de describe HTML_COMMENT_SHORT HTML-Kommentar ist sehr kurz lang de describe HTML_COMMENT_SAVED_URL Nachricht ist eine gespeicherte Webseite lang de describe HTML_EMBEDS HTML-Nachricht mit eingebettetem WWW-Plugin lang de describe HTML_FONT_SIZE_LARGE HTML-Schriftgre ist sehr gro lang de describe HTML_FONT_SIZE_HUGE HTML-Schriftgre ist riesig lang de describe HTML_FONT_LOW_CONTRAST HTML-Schriftfarbe hnlich der Hintergrundfarbe lang de describe HTML_FONT_FACE_BAD HTML-Schriftart inkorrekt angegeben lang de describe HTML_FORMACTION_MAILTO HTML-Formular in Nachricht verschickt E-mail lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_04 Auer Bildern nur 0-400 Zeichen Text lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_08 Auer Bildern nur 400-800 Zeichen Text lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_12 Auer Bildern nur 800-1200 Zeichen Text lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_16 Auer Bildern nur 1200-1600 Zeichen Text lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_20 Auer Bildern nur 1600-2000 Zeichen Text lang de describe HTML_IMAGE_ONLY_24 Auer Bildern nur 2000-2400 Zeichen Text lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_02 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_04 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_06 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein lang de describe HTML_IMAGE_RATIO_08 Verhltnis Bilderflche zu Text ist klein lang de describe HTML_OBFUSCATE_05_10 Nachrichtentext enthlt 0-10% wirres HTML lang de describe HTML_OBFUSCATE_10_20 Nachrichtentext enthlt 10-20% wirres HTML lang de describe HTML_OBFUSCATE_20_30 Nachrichtentext enthlt 20-30% wirres HTML lang de describe HTML_OBFUSCATE_30_40 Nachrichtentext enthlt 30-40% wirres HTML lang de describe HTML_OBFUSCATE_50_60 Nachrichtentext enthlt 50-60% wirres HTML lang de describe HTML_OBFUSCATE_70_80 Nachrichtentext enthlt 70-80% wirres HTML lang de describe HTML_OBFUSCATE_90_100 Nachrichtentext enthlt 90-100% wirres HTML lang de describe HTML_TAG_BALANCE_BODY Anzahl "body"-Tags nicht ausgeglichen lang de describe HTML_TAG_BALANCE_HEAD Anzahl "head"-Tags nicht ausgeglichen lang de describe HTML_BADTAG_40_50 Nachricht enthlt 40-50% inkorrekte HTML-Syntax lang de describe HTML_BADTAG_50_60 Nachricht enthlt 50-60% inkorrekte HTML-Syntax lang de describe HTML_BADTAG_60_70 Nachricht enthlt 60-70% inkorrekte HTML-Syntax lang de describe HTML_BADTAG_90_100 Nachricht enthlt 90-100% inkorrekte HTML-Syntax lang de describe HTML_NONELEMENT_30_40 30-40% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard lang de describe HTML_NONELEMENT_40_50 40-50% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard lang de describe HTML_NONELEMENT_60_70 60-70% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard lang de describe HTML_NONELEMENT_80_90 80-90% der HTML-Elemente entsprechen nicht dem Standard lang de describe HTML_SHORT_CENTER Wenig HTML mit "center"-Element lang de describe HTML_CHARSET_FARAWAY Fremdsprachlicher Zeichensatz fr HTML benutzt lang de describe HTML_MIME_NO_HTML_TAG Nachricht besteht nur aus HTML, hat aber kein "html"-Element lang de describe HTML_MISSING_CTYPE HTML-Nachricht ohne passende Kopfzeile "Content-Type" lang de describe HIDE_WIN_STATUS JavaScript-Anweisungen verstecken Hyperlinks lang de describe OBFUSCATING_COMMENT HTML-Kommentar versucht Text zu verschleiern lang de describe JS_FROMCHARCODE Dokument wird aus JavaScript-Programm erzeugt lang de describe UPPERCASE_50_75 Nachrichtentext besteht zu 50-75% aus Grobuchstaben lang de describe UPPERCASE_75_100 Nachrichtentext besteht zu 75-100% aus Grobuchstaben lang de describe INVALID_MSGID "Message-ID"-Zeile ist ungltig gem RFC-2822 lang de describe FORGED_MUA_MOZILLA Geflschte E-Mail gibt vor vom Mailprogramm Mozilla zu kommen lang de describe GUARANTEED_100_PERCENT Zu 100% garantiert... lang de describe DEAR_FRIEND Anonyme Anrede ("dear friend") lang de describe DEAR_SOMETHING Anonyme Anrede ("dear ...") lang de describe BILLION_DOLLARS Erwhnt sehr groe Geldbetrge lang de describe EXCUSE_4 Behauptet, man knne sich von der Adressliste entfernen lassen lang de describe EXCUSE_24 Angeblich haben mchten Sie diese Werbung bekommen lang de describe EXCUSE_REMOVE Beschreibt, wie Sie diese Nachrichten wieder loswerden lang de describe STRONG_BUY Erwhnt eine starke Kaufempfehlung (von Aktien?) lang de describe STOCK_ALERT Bietet eine Benachrichtigung ber Aktienwerte an lang de describe NOT_ADVISOR Dreht sich um einen nicht registrierten Investmentberater lang de describe PREST_NON_ACCREDITED Kaufen Sie Studienabschlsse obskurer Universitten lang de describe BODY_ENHANCEMENT Informationen zur Penis-/Brustvergrerung lang de describe BODY_ENHANCEMENT2 Informationen zur Penis-/Brustvergrerung lang de describe IMPOTENCE Beseitigt Impotenz #lang de describe NA_DOLLARS Handelt von einer Million Dollar aus den US oder Kanada #lang de describe US_DOLLARS_3 Erwhnt Millonen von Dollar #lang de describe MILLION_USD Erwhnt Millonen von Dollar lang de describe URG_BIZ Dringende Geschfte lang de describe MONEY_BACK Mit Geld-zurck Garantie lang de describe FREE_QUOTE_INSTANT Kostenlos ein schnelles Preisangebot, ohne Verpflichtung lang de describe BAD_CREDIT Erwhnt geplatzte Kredite oder Kreditwrdigkeit lang de describe REFINANCE_YOUR_HOME Dreht sich um Baufinanzierung lang de describe REFINANCE_NOW Dreht sich um Baufinanzierung lang de describe NO_MEDICAL Keine medizinischen Examen ntig lang de describe DIET_1 Reduzieren Sie Ihr Gewicht lang de describe FIN_FREE Finanzielle Unabhngigkeit lang de describe FORWARD_LOOKING Enthlt Formulierungen aus Aktienprospekten lang de describe ONE_TIME Einmaliges Angebot/Gelegenheit lang de describe JOIN_MILLIONS Machen Sie es Millionen von Amerikanern nach lang de describe MARKETING_PARTNERS Angeblich haben Sie sich bei einem Partnerunternehmen registriert lang de describe LOW_PRICE Niedrigste Preise lang de describe UNCLAIMED_MONEY Geld oder Gewinne ohne Besitzer lang de describe OBSCURED_EMAIL Eventuell ROT13-kodierte E-mail-Adresse im Text lang de describe BANG_OPRAH Erwhnt Oprah (Winfrey), mit Ausrufezeichen lang de describe ACT_NOW_CAPS Reagieren Sie jetzt (in Grobuchstaben) lang de describe MORE_SEX Werden Sie sexuell aktiver lang de describe BANG_GUAR Eine Garantie mit Ausrufezeichen lang de describe FREE_PORN Eventuell Pornowerbung: Kostenlose Pornos lang de describe CUM_SHOT Eventuell Pornowerbung: "cum shot" lang de describe LIVE_PORN Eventuell Pornowerbung: Seien Sie live dabei lang de describe SUBJECT_SEXUAL Betreff weist auf sexuellen Nachrichtentext hin lang de describe RATWARE_EGROUPS Nachrichtenstruktur weist auf Spam-Software hin (eGroups) lang de describe RATWARE_OE_MALFORMED Kopfzeilen enthalten geflschte Hinweise auf Outlook Express lang de describe RATWARE_MOZ_MALFORMED Kopfzeilen enthalten geflschte Hinweise auf Mozilla lang de describe FORGED_MUA_IMS E-Mail tuscht E-Mail-Software Exchange vor lang de describe FORGED_MUA_OUTLOOK E-Mail tuscht E-Mail-Software Outlook vor lang de describe FORGED_MUA_OIMO E-Mail tuscht E-Mail-Software Outlook vor lang de describe FORGED_MUA_EUDORA E-Mail tuscht E-Mail-Software Eudora vor lang de describe FORGED_MUA_THEBAT_CS E-Mail tuscht E-Mail-Software The Bat! vor lang de describe FORGED_MUA_THEBAT_BOUN E-Mail tuscht E-Mail-Software The Bat! vor lang de describe FORGED_OUTLOOK_HTML Outlook verschickt keine reinen HTML-Nachrichten lang de describe FORGED_IMS_HTML Exchange verschickt keine reinen HTML-Nachrichten lang de describe FORGED_THEBAT_HTML The Bat! v1 verschickt keine reinen HTML-Nachrichten lang de describe FORGED_QUALCOMM_TAGS E-Mail-Programm von Qualcomm verwendet diese Art HTML nicht lang de describe FORGED_IMS_TAGS Exchange verwendet diese Art HTML nicht lang de describe FORGED_OUTLOOK_TAGS Outlook verwendet diese HTML-Markierung nicht lang de describe RATWARE_HASH_DASH Enthlt Abwehrmanahme gegen Anti-Spam-Software ("hashbuster") lang de describe RATWARE_ZERO_TZ Seltsame Zeitzone (+0000) lang de describe X_MESSAGE_INFO Kopfzeile "X-Message-Info" lang de describe RATWARE_RCVD_PF Geflschte "Received"-Kopfzeile von Postfix lang de describe RATWARE_RCVD_AT "Received"-Kopfzeile mit @-Zeichen lang de describe NUMERIC_HTTP_ADDR Benutzt eine einzige Zahl als IP-Adresse in einem Hyperlink lang de describe HTTP_ESCAPED_HOST Benutzt %-Kodierung innerhalb des Hyperlinks lang de describe HTTP_EXCESSIVE_ESCAPES berflssige %-Kodierung in Webadresse lang de describe IP_LINK_PLUS IP-Adresse (a.b.c.d) gefolgt von CGI-Programm lang de describe WEIRD_PORT Ungewhnliche Portnummer in HTTP-Hyperlink lang de describe YAHOO_RD_REDIR URL mit Umleitung ber Yahoo lang de describe YAHOO_DRS_REDIR URL mit Umleitung ber Yahoo lang de describe HTTP_77 Enthlt URL mit kodiertem Rechnernamen # 23_bayes.cf ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Bayes lang de describe BAYES_00 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 0-1% lang de describe BAYES_05 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 1-5% lang de describe BAYES_20 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 5-20% lang de describe BAYES_40 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 20-40% lang de describe BAYES_50 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 40-60% lang de describe BAYES_60 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 60-80% lang de describe BAYES_80 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 80-95% lang de describe BAYES_95 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 95-99% lang de describe BAYES_99 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 99-100% lang de describe BAYES_999 Spamwahrscheinlichkeit nach Bayes-Test: 99.9-100% endif # lang de describe USER_IN_BLOCKLIST Absenderadresse steht in Ihrer persnlichen schwarzen Liste lang de describe USER_IN_WELCOMELIST Absenderadresse steht in Ihrer persnlichen weien Liste lang de describe USER_IN_DEF_WELCOMELIST Absenderadresse steht in der allgemeinen weien Liste lang de describe USER_IN_BLOCKLIST_TO Empfngeradresse steht in Ihrer persnlichen schwarzen Liste lang de describe USER_IN_WELCOMELIST_TO Empfngeradresse steht in Ihrer persnlichen weien Liste lang de describe USER_IN_MORE_SPAM_TO Empfngeradresse soll fast alle (Spam-) Nachrichten erhalten lang de describe USER_IN_ALL_SPAM_TO Empfngeradresse soll alle (Spam-) Nachrichten erhalten ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::SPF lang de describe SPF_PASS SPF: Senderechner entspricht SPF-Datensatz lang de describe SPF_FAIL SPF: Senderechner entspricht nicht SPF-Datensatz (fail) lang de describe SPF_SOFTFAIL Senderechner entspricht nicht SPF-Datensatz (softfail) lang de describe SPF_HELO_PASS SPF: HELO-Name entspricht dem SPF-Datensatz lang de describe SPF_HELO_FAIL HELO-Name entspricht nicht SPF-Datensatz (fail) lang de describe SPF_HELO_SOFTFAIL HELO-Name entspricht nicht SPF-Datensatz (softfail) endif ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::URIDNSBL lang de describe URIBL_SBL Enthlt URL in SBL-Liste (https://www.spamhaus.org/sbl/) #lang de describe URIBL_SC_SURBL Enthlt URL in SC-Liste (www.surbl.org) - removed bug 7279 #lang de describe URIBL_WS_SURBL Enthlt URL in WS-Liste (www.surbl.org) lang de describe URIBL_PH_SURBL Enthlt URL in PH-Liste (www.surbl.org) #lang de describe URIBL_OB_SURBL Enthlt URL in OB-Liste (www.surbl.org) - REMOVED BUG 6853 #lang de describe URIBL_AB_SURBL Enthlt URL in AB-Liste (www.surbl.org) - removed bug 7279 lang de describe URIBL_ABUSE_SURBL Enthlt URL in ABUSE-Liste (www.surbl.org) - changed from JP to ABUSE bug 7279 endif ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AWL lang de describe AWL Absenderadresse in der automatischen weien Liste endif ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AntiVirus lang de describe MIME_SUSPECT_NAME MIME-Dateiname entspricht nicht dem MIME-Typ endif ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::DCC lang de describe DCC_CHECK Als Massen-E-Mail erkannt von DCC (dcc-servers.net) endif ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Pyzor lang de describe PYZOR_CHECK Gelistet im Pyzor-System (https://pyzor.readthedocs.io/en/latest/) endif ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::TextCat lang de describe BODY_8BITS Nachrichtentext enthlt Folge von 8 oder mehr 8-Bit-Zeichen lang de describe UNWANTED_LANGUAGE_BODY Nachrichtentext in unerwnschter Sprache endif ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AccessDB lang de describe ACCESSDB Nachricht wre von access.db erkannt worden endif lang de describe NORMAL_HTTP_TO_IP Benutzt eine IP-Adresse (a.b.c.d) in einem Hyperlink